|
The final saw a reversal of fortune, however, as the American team was dominant.
|
Al final el partit va canviar de rumb i l’equip americà va ser dominant.
|
|
Font: Covost2
|
|
Maneuvering, or changing course, disturbs the array and interrupts the sampled data stream.
|
Maniobrar, o canviar de rumb, pertorba el conjunt i interromp el flux de dades mostrejades.
|
|
Font: Covost2
|
|
Change macro-economic course, maybe, but also change the method.
|
Canviar de rumb macroeconòmic, potser, però també canviar de mètode.
|
|
Font: Europarl
|
|
I think it is now time for a change of tack.
|
Crec que és el moment de canviar de rumb.
|
|
Font: Europarl
|
|
We are all now being asked to change tack again here.
|
Ara se’ns demana que tornem a canviar de rumb.
|
|
Font: Europarl
|
|
So it’s particularly difficult to change course when the things that get you in trouble are the things that are also the source of your strength.
|
Per tant, és particularment difícil canviar de rumb quan les coses que et causen problemes són també les coses que són la font de la teva fortalesa.
|
|
Font: TedTalks
|
|
The agricultural policies should be redirected so that they encourage farmers to be more enterprising.
|
Les polítiques agrícoles haurien de canviar de rumb per a animar als agricultors a ser més emprenedors.
|
|
Font: Europarl
|
|
Its name pays homage to an English maritime trader who sailed the most remote seas at the beginning of the 19th century until he decided to change course and settle down in the Penedès to make his own wines.
|
El nom rendeix homenatge a un comerciant marítim anglès, que va solcar els mars més remots a principis del segle XIX fins que va decidir canviar de rumb i quedar-se al Penedès per elaborar els seus propis vins.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
‘Words, words, words’, while we wait for positive signs from a dying regime that has no intention of changing course.
|
«Paraules, paraules, paraules», mentre esperem senyals positius d’un règim moribund que no té cap intenció de canviar de rumb.
|
|
Font: Europarl
|
|
We must switch to targets, to reduction of the unemployment rate and redirection to an active job market policy.
|
Cal marcar-se objectius, reduir la taxa d’atur i canviar de rumb cap a una política de treball activa.
|
|
Font: Europarl
|